Expert Proofreading and Editing Services
Hi.
I’m Libby Handler. For more than 20 years, I’ve provided reliable editorial and proofreading support to a broad range of clients, including corporations, banks, investment firms, insurance companies, associations, not-for-profits, and the Canadian Armed Forces. These clients have relied on me for experienced and dependable support to their editorial and proofreading teams when they need additional help.
As an experienced editor trained in language and composition, I provide an independent, knowledgeable perspective of your material, quickly picking up errors and discrepancies and, where appropriate, making suggestions and recommendations that enhance the effectiveness of your message, your credibility, and your professionalism.
Thank you for visiting my site; I look forward to hearing from you.
Libby Handler
Proud member of Editors Canada
Given my experience as an editor and proofreader, I can ensure that your communications are:
Professional bilingual corporate editor for over 20 years
You can rely on me to perform a critical final review of your content to scan for errors in textual and visual elements. I’ll leave no stone unturned to ensure your message is clear, consistent, and speaks to your target audience.
I validate that your content is web-ready with a specialized review for the web. Before you publish your content, rely on me to ensure that your content structure is Web-friendly and correct, and that your metadata, heading tags and styles are appropriate.
Going beyond proofreading, I provide an independent and knowledgeable perspective of your material, quickly picking up errors and discrepancies and, where appropriate, making suggestions and recommendations that enhance the effectiveness of your message, your credibility, and your professionalism.
As an experienced reviser, I focus on the global structure of your copy, the organization of your ideas, and the flow of your content. I suggest changes in the content and organization to ensure your ideas are solid, logical, and appropriate to your audience.
My careful review of your translated text ensures that the content in both languages is grammatically correct and without errors. You can be confident that the translated copy is faithful to the original and accurately reflects the intent, tone, and voice of your message.
Avoid costly mistakes that could impact the perception of your work. A full review and edit of your business publication, including spelling, grammar, formatting, cross-references, captions, indexes, tables of contents, citations, and more will help support your credibility and professionalism.
You can rely on me to perform a critical final review of your content to scan for errors in textual and visual elements. I’ll leave no stone unturned to ensure your message is clear, consistent, and speaks to your target audience.
I validate that your content is web-ready with a specialized review for the web. Before you publish your content, rely on me to ensure that your content structure is web-friendly and correct and that your metadata, heading tags, and styles are appropriate.
Going beyond proofreading, I provide an independent and knowledgeable perspective of your material, quickly picking up errors and discrepancies and, where appropriate, making suggestions and recommendations that enhance the effectiveness of your message, your credibility, and your professionalism.
As an experienced reviser, I focus on the global structure of your copy, the organization of your ideas, and the flow of your content. I suggest changes in the content and organization to ensure your ideas are solid, logical, and appropriate to your audience.
My careful review of your translated text ensures that the content in both languages is grammatically correct and without errors. You can be confident that the translated copy is faithful to the original and accurately reflects the intent, tone, and voice of your message.
Avoid costly mistakes that could impact the perception of your work. A full review and edit of your business publication, including spelling, grammar, formatting, cross-references, captions, indexes, tables of contents, citations, and more will help support your credibility and professionalism.
I’m a fluently bilingual freelance editor and proofreader with over 20 years of experience providing editorial services to a large and varied range of disciplines.
I’m very proud that I have received recognition from my clients for my contributions to the success of hundreds of national and international programs. My clients know me to be a qualified and dependable resource they can rely on whenever their editorial and proofreading teams need additional support.
A partial list of the companies I’ve worked with includes the Canadian Armed Forces, Manulife, CBIA Lawyers Financial, CPA Canada, TD Bank, RBC Bank, CIBC Bank, BMO Bank, Tangerine Bank, Publicis, Response Innovations, Habitat for Humanity, The Globe and Mail, PharmiLink, the Heart & Stroke Foundation, Alzheimer Society, Ganz Canada, Amsco Canada, and Quark Expeditions.
I’m familiar with the requirements of Canadian regulatory bodies such as Advertising Standards Canada (ASC), the Pharmaceutical Advertising Advisory Board (PAAB), and the Financial Consumer Agency of Canada (FCAC).
I have a publishing background, so I’m very experienced in working with visual elements such as typography, layout, graphs & graphics, formatting, visual placement of data, captioning, and working with scientific symbols. I also have significant experience in data field mapping and complex programs with variable content in print data, tables and matrix tables.